干净舒适的街道,关心他人的人们…。"The first few hours of the battle were the same as before, We use all kinds of weapons in our hands in our positions. Strike the attacking Vietnamese troops, The exchange of fire was very intense, The front of the position was covered with the bodies of the Vietnamese army. We also have a lot of wounded on our side, However, after all, it is based on strong fortifications. More wounds, less deaths, In particular, the wounded are mainly minor, All of them can continue to fight without getting off the line of fire. At that time, my monitor was quite happy. If you play like this, There's not much pressure to hold position 149, The Vietnamese army that could fight could not even get close 400 meters away from the front of the position, As a result, it was only over an hour after he said this. I remember it was one or two o'clock in the afternoon. Something is wrong, The left and right wings of the position, It's two sparse rain forests, The positive was the same, But before the war, in order to facilitate the offensive forces to assault, All of them have been cut down by Vietnamese troops, But it also broadens our horizons, However, it is still unclear what is going on in the rainforest on both sides. Just when something was wrong, First I heard a "buzzing" sound inside, At first it was a little bit, Later it grew bigger and bigger, At last it was so big that it could almost cover the shot when it was fired. No one in our position knows what's going on, All of them stretched out their heads and looked in the direction of the sound. When the "buzzing" sound reached its peak, they saw that a large area of flying insects flew vertically from the rainforest on both wings. If the number were small, whether the sound or flying insects could not be heard or seen at this distance, but now they could hear clearly.ゴールデン街、荒木町、早稲田、新大久保、新宿二丁目、三丁目―。これらの街を管轄区域とした新宿東署では、日々多くの事件が起こり、刑事が認知していても動けない“手付かず案件”となっている事件が多くある。そんな新宿東署に、一人の車椅子の刑事が配属された。彼の名は、鬼塚一路(北大路欣也)。定年間際の最後の事件で、犯人に刺されて両足の機能を失い車椅子生活となった彼は、1年後、新宿東署刑事課の司法係長に再任用された。鬼塚は、新米時代と定年間際の二度、この新宿東署に配属されている。これにより彼は「昭和」と「平成」ふたつの時代を通して新宿の街の詳細な記憶を持ち、事件を推理する際、「記憶の街」として脳内に描き出すことができる。“手付かず案件”により困っている人がいることを知った鬼塚は気になる事件を調べるようになる・・・そんな中、刑事志望の遠山咲(上白石萌音)とキャリアの刑事官・神啓太郎(風間俊介)が配属される。二人が車椅子の鬼塚の足となり、手付かず案件の捜査が始まる!Harry Dean has a plan to pull off a major robbery and needs Nicole as a gambit and windowdressing. He outlines his ideas about his perfect crime in a dream sequence and then meets Nicole, and nothing goes quite right again.The full name of JOP is Jump-oriented programming, and attacks are similar to ROP attacks. It also exploits existing code snippets in binary executables for attacks. ROP uses ret instructions to change the control flow of the program, while JOP attacks use indirect jump and indirect call instructions (indirect call instructions) to change the control flow of the program. When a program executes an indirect jump or an indirect call, The program will obtain the destination addresses of its jumps from the specified registers. Because these jump destination addresses are stored in the registers and the attacker can modify the contents of the registers by modifying the contents of the stack, this allows the destination addresses of indirect jumps and indirect calls in the program to be attacked by the attacker.所以,我定要在两军阵前把你们还给玄武王和白虎公。